Pred nami je teden, ko bomo praznovali rojstni dan našega malega buda, ki postaja vse večji in večji. Včasih se zdi, da se čas nikamor ne premakne, spet drugič kar ne morem dojeti, kako hitro sta minili 2 leti. Kakor koli. Hvaležna sem, da je naš fantič zdrav in radoveden. Tudi žlehtnoba ga kdaj pa kdaj zgrabi, ampak nekako se moramo vsi skupaj naučiti, kje so v naši družini meje, kajne. :)

Ker imam svoje fante neizmerno rada in mi pomenijo največ na svetu, sem se odločila, da v duhu rojstnodnevnega praznovanja, ki ga bomo obeležili v družinskem krogu, naslednjo rusko besedo tedna posvetim družini. Tisti skupnosti, ki bi jo moral imeti vsak. Skupnosti, ki ima vedno odprta vrata, da se vrnemo vanjo, ker se tam počutimo najbolje. Skupnosti, ki se pogovarja in vsakega posebej posluša, ga skuša razumeti, se z njim veseliti, ga spodbujati in tudi tolažiti.

Hvala moji (razširjeni) družini! Rada vas imam!

Kandelina družina

 

семьЯ, -И, mn. сЕмьи, -мЕй, сЕмьям, ž. spol > družina

/sim’jA, sim’I, mn. sEm’i, sim’Ej, sEm’jam/ 1. Группа живущих вместе близких родственников. Многодетная с.> Skupina bližnjih sorodnikov, ki živijo skupaj. Družina z več otroki.
2. перен. Объединение людей, сплочённых общими интересами. Студенческая с.> (preneseno) Skupina ljudi, ki jih družijo/povezujejo enaki interesi. Študentska družina.
3. Группа животных, птиц, состоящая из самца, самки и детёнышей, а также обособленная группа нек-рых животных, растений или грибов одного вида. С. медведей. С. берёз. > Skupina živali, ptic, sestavljena iz samca, samice in mladičev, prav tako ločena skupina živali, rastlin ali gob iste vrste. Družina medvedov. Družina brez.
4. Семья языков в языкознании: группа родственных языков. > Jezikovna družina v jezikoslovju: skupina sorodnih jezikov.

Poslušajte tokratno Kandelino rusko besedo tedna семья.

Primer:

  • В семьЕ трое детей. > V družini so trije otroci.

Fraza:

  • В семьЕ не без урОда – в любом коллективе всегда есть кто-либо, отличающийся от друших какими-либо, чаще дурными качествами. > Družina ni brez izrodka, (malo lepše oz. milo rečeno) črne ovce. V poljubnem kolektivu je vedno nekdo, ki se od drugih razlikuje; najpogosteje zaradi slabih lastnosti.

Družinski člani in izpeljanke:

  • мать – мАм(а) /mat’ – mAm∂/1 > mati – mama, mami, mamica
  • отЕц – пАп(а) /atjEc – pAp∂/ > oče – ati, oči, tata
  • дочь – сестрА /doč’ – sistrA/ > hčerka – sestra
  • сын – брат /syn – brat/ > sin – brat
  • бАбушка, (ljubkovalno) бабУля, бабУся /bAbušk∂, babUlj∂, babUsj∂/ > babica
  • дЕдушка, (ljubkovalno) дедУля /djEdušk∂, didUlj∂/ > dedek
  • внук – внУчка /vnuk – vnUčk∂/ > vnuk, vnučka
  • семЕйный, -ая, -ое /simEjn∂j, simEjn∂ja, simEjn∂je/ > družinski
    • семЕйный портрЕт /simEjn∂j partr’Et/ > družinski portret

Na koncu prilagam še simpatično risanko o čebeli z lune, Luntiku, z naslovom Družinski portret. Risanke so super za učenje jezikov in nekega dne, ko bom imela veliiiiko časa in še več pogledanih ruskih risank, spišem tudi en prispevek na to temo.

  1. Več o izgovorjavi si preberi v prispevku Ruska abeceda, azbuka, ruska cirilica. []